Jeszcze słowo.
1. Hr. Skórzewski
Cypryjan Norwid
Autograf przekładu z 1855: AHamleta.
2. Tłumaczyłem z oryginału 1855 lata -
ile tu jest, S-u Pawlikowskiemu ofiaruję
Norwid
Przekład z Benvenuta Celliniego („Pokłosie" t. V, 1857):
B 3. Autorowi Złotego kubka
Paryż 1858: O sztuce (dla Polaków).
4. P. Łuszczewskiej
Syn jeszcze minie... lecz ty wspomnisz, wnuku,
To, co dziś znika Wam, czytane pędem,
Za panowania Panteizmu-druku,
Pod ołowianej litery urzędem -
I, jak zdarzało się na rzymskim bruku,
Pod nogą mając katakumb korytarz,
Nad głową słońce i jaw ufny w błędzie,
Tak znów przeczyta on, co ty dziś czytasz -
……………………………………………
Ale on wspomni mnie -
- bo mnie nie będzie.
5. P. Michalinie Dziekońskiej
Rękopis rozprawy (1871): La Philosophie de la guerre
A
6. Józefowi Reitzenheimowi -
ten odłam obusa z czasu wojny ostatniej ofiaruję - wszelako racz, czytając, zbytnie barbaryzmy francuskiej pisowni i technii z gruba poprawić - bo na co ma taką kaleczyć chropowatością.
N.
Verso autografu z wierszem Epizod (1883):
7. Wiel-mu J. Kossakowi
malarzowi batalii
N.
B. NA WŁASNYCH RYSUNKACH, RYCINACH I ALBUMACH (rysunek) : Marianek Zaleski pośród książek
8. Pani Zofii Zaleskiej.
1850. C.N.
Studia głów i postaci (rysunek):
9. Sewerynowi Sobieskiemu w upominku.
C.K. Norwid. 1850
(miękki werniks): Św. Józef z Dzieciątkiem
10. Pani Koźmian
patrona robót ręcznych
poświęcam. 1850
(rysunek):Adam Mickiewicz
11. M-me la C-sse H. BranickaŔ
Souvenir de Trouville. 1851
(rysunek): Kładka nad przepaścią
12. Kładka nad przepaścią. Legenda - rysowana 1852 roku -
od Cypriana Józefowi Boh. Zaleskiemu
w noworocz. upominku.
(rysunek): AChrystus w domu Łazarza
13. Proszę przyjąć tak, jak jest: bo nic mniej złego na dzień Ś-o
Michała Archanioła nie mam.
Rysowałem to 1845 we Florencji.
C.N.
(rysunek): BApostołowie w łodzi
14. Karolowi Kuczowi za wspomnienie.
C. Norwid. 1856
(akwaforta, 1856): CPragnę...
15. Teofilowi Lenartowiczowi
tę rycinę przesyła C.N.
(rysunek, 1856): DKarawana w pustyni
16. Teofilowi wybierającemu się na Wschód
C.N.
Album dla Teodora Jełowickiego (1874): E
17. Proszę łaskawie przyjąć.
Norwid kartę swą zostawia: 49, rue de Chaillot
C. NA RÓŻNYCH KSIĄŻKACH I PAPIERACH
Na egzemplarzu słownika wlosko-francuskiego (1842): F
18. Janowi Klemensowi Minasowiczowi (...)
Wdzięczny uczeń
Cyprian Norwid
Na egzemplarzu: Walter Scott, (Lipsk 1838): GDziewica z jeziora
19. Na pamiątkę pobytu w München 1843-o roku -
przyjacielowi prostoty, zapału i siły dawnych wieków -
ziomek
Cyprian N.
W albumie-sztambuchu Jadwigi Gościmskiej (1843): H
20. 29 września - w dzień urodzin
ładnej Poleczki Jadwini –
tę książeczkę poświęca
Cyprian Norwid
Na kopercie z liściem zerwanym z „lauru Tassa" (1855): I
21. Deotymie (w Warszawie)
od C.N.
Na egzemplarzu: Zbigniew, (Warszawa 1871): Niecnota
22. Kobiecie - genialny utwór z pióra kobiety.
Jadącej do kraju - obraz jego społeczności.
Osobie wieku i ukształcenia Twego - romans, albowiem Pani
wiesz, co czytać, a co poza książkę usuwać.
Siostrze - braterstwo i pamięć.
Anusi - Cyprian N.
„Szczęścia w domu nie znalazł, bo go nie było w ojczyźnie."